本帖最后由 墨言之 于 2021-8-22 21:44 编辑
五绝 野花
岂怨野泥贫,枝枝向上伸。
霜冬拦不住,怀涌一方春。
墨言之简评:绝句易写,但是刚开头就到了结尾,若须首尾腰腹气韵合一,则写好难。咏物写形易,写神及写出情怀来难。本首作品得咏物及五言绝句之法,逾小而大,字浅意深,言外之意有情怀寄托,框架及笔法到位。炼字上:枝枝一词炼得好,有动感,且避免了是写野草的可能。尾句怀涌一词使人联想到心花及开放。略感不足的是:首句的野字踏空及露了。不是说犯题(题目中有野字)不可,而是具体了,又占用了地方,同时野泥未必贫。故而对读者的想象和意象的浮现有所限制。细细读了很多遍,估计作者明白这个“野”字的略微不足,但是为了“贫”字,难以找到更加恰当和“泥”搭配的字,干脆索性就用“野”字。
赠野花(新韵)
弄影尘寰里,无名寂寞中。
常惊行道处,绝色是真容。
墨言之简评:中古音的邻韵通押为古人常用,可以不标注新韵(有入声字的除外)。尾句升华,且与花有所吻合。其余句子写草也可,且有些。绝句短小,咏物又要不离不粘,那么要记住不要粘。但如何做到不离呢?需要用代表花的特质的一些词汇换下一些闲词,并且将这些词汇相互呼应。以及运用衬托手法,用同样生长在尘寰里的野草(宾)来衬托野花(主),也可排除写野草。另:无名和寂寞本身的感触有点重复在句法上可以掌握古代诗词的主语、介词、助词的省略。比如:芳影尘寰里,无名寂寞中。偶惊荒草上,绝色显真容。以上个见,也许没有领会作者本意,说错勿怪。
汉宫春 野花
点染河山!甚荒烟峭壁,垄陌泥涂。东西南北不管,万古浑如。乘时合序,禁不住咫尺人疏。记只有,逸民亲近,些儿桀溺长沮。
且自形眠神放,枕星云日月,霜露醍醐。但将风流直作,皎皎扶疏。芳菲谁赏?算未抵苑第兰株。望不尽、蛾眉怨巧,无端风雨愁余。
墨言之简评:句法上,上下片二三句的领格字领两个四字句对仗好。也注意到折腰句的3/2/2断句。但注意:折腰句的断句处为“微读”,即微微停顿,也是词汇断开但意脉相连。所以:“记只有,逸民亲近”中的逗号应改为顿号(虽然古代诗词没有现代的标点符号,只有“句读”,但是既然用了标点,那么还是全篇用准确的现代汉语的标点为好),或者改为“记只有逸民亲近”。另“些儿”一词有词味,但本首词的其他句子不是这个神韵的风格,在隐士沮丧的意思的句子里显得有些轻浮,并没有起到“逸民亲近”和“桀溺长沮”衔接作用。
江城梅花引 野花
荒山野岭傍寒溪。疾风吹。冷风吹。傲雪经霜,给养问尘泥。蜂蝶为邻松作伴,任开谢,一年年、命苦兮。
苦兮。苦兮。常缺肥。虫兽欺。能怨谁?叹也叹也,叹息里、落寞相依。淡看荣华,怒放不卑微。只洒红尘香淡淡,高洁处,且怡情、远是非。
墨言之简评:叠韵以及复辞运用很好。结拍主旨升华,较好。个见不足处“叹息里、落寞相依”和“淡看荣华,怒放不卑微”之间缺乏转折过渡的虚词,显得“淡看荣华”来得突然。同时“怒放不卑微”已有“淡看”的意思,不必重复。何不用“惟有荣华”(或唯我)?“唯”字转折过渡,且“惟有荣华,怒放不卑微”是一段完整意思的句子,互文而生意。
春声碎 小野花
颜色野田鲜,蕊弄幽香风舞。玲珑剔透,扬菁流溢,叹有谁光顾。黄蓝紫,共妆点景观,增逸彩、添妍妩。
清新草丛侣。总是淳和载负。贞柔洁净,任踩轧车驰、浸风雨。无恐惧。平婉自信天阳,化沃土、香如故。
墨言之简评:断句及句法较好。另:小野花的“小”字在内容里几乎没有显示(妆点景观以及任踩轧车驰这里,也符合大的花)。从过片开始,“清新草丛侣。总是淳和载负”处,由于前句引入比拟的 “清新”和“侣”,意思还没有写完毕,接着后句“淳和载负”和“清新伴侣”之间有何关系?
野花
自赏孤芳负宠荣,谁边袅娜远浮名。
邀云作伴烟霞钓,与月为邻山水盟。
馆里病梅难放旷,天涯幽梦任纵横。
飘摇风雨无穷尽,不向炎凉说不平。
墨言之简评:情怀有寄,咏物诗之立意较好。另:写律诗不是为了写四联,而是意脉及立意的需要。不是说不离不粘,就不注意主语(省略的主语)的切换。这里:由于首联对句中有 “谁边”一词,同时颔联中有“邀”“与”字,因而主语(野花)就自然清晰了。但是,个见:颈联出句落孤。估计,颈联对句作者是想用病梅馆的典故来反衬野花的自由(从对句看得出来),但是由于没有掌握好在首联到颔联的那样的主语(省略的主语)变化的交代,故而,颈联出句和对句单独看很好,但将其意脉连起来理解有点则断裂(非张力)。原因是,病梅一词足以说明病梅馆的含义,无须馆里一词。这里可以用且笑等类似词汇(我这个词汇不一定好,只是表达意思),对句在考虑怎样对仗。对句的天涯一词很好,找到类似的仄音词汇,放在句子中的34位置。以上个见,说错勿怪。
野花
心无杂物意无埃。沙渚林边适可开。
听石鸣从溪上曲,看云浮自翠中来。
鸟吟滴脆声声色,人过多情两两呆。
忽忆儿时与君折,相闻相赠不相猜。
墨言之简评:灵动明快,词汇有新,句子亮眼,颔联及尾句复辞,使得句法灵活入味,读后能让人记住。声声色移觉的修辞手法好。尾联出句拗救对于意味表达也是很好的。另建议:颈联出句的鸟鸣主语变成鸟不是花,所以觉得鸟鸣改为:雨沾。
野花
天地生来共一春,闲居鸟径怯撩人。
清芬宛转芳林醉,娇蕊扶疏紫蝶亲。
偶有初心承近水,便无失意愧扬尘。
流年次第多风雨,还自乘之上玉津。
墨言之简评:颈联为腰,此处寄怀,能立起,腰立起,全诗则立。另:尾句不解,是仙药?还是银河?若是银河,那么看古人有句“我即乘之上河汉,千载不数张骞槎”。这里有互文,注意“张骞槎”的作用。若是仙药,又如何乘之(之:风雨或者野花)上玉津(仙药)?
|